Pronunciations
| Letters/sounds | Pronunciations |
|---|---|
| ¨ (ü/ë) | Indicates the lower pitch on vowel (or syllable)* |
| ´ (ú/é) | Indicates higher pitch on vowel (or syllable)* |
| a | Aqua |
| c | Coffee |
| e | Espresso, E is never silent |
| g | Green |
| i | Ink |
| j | Jack |
| o | Orange |
| r | Rum |
| u | Upper |
| y | Yellow |
| w | Wine |
| aë | both vowels lowered pitch |
| ae | Eh-ah |
| Ao | ah+oh |
| ea | Eh-ah |
| ië | lower ee pitch for both vowels |
| ie | ee |
| ch | ≠ |
| k | ≠ |
| ph | ≠ |
| sh | ≠ |
| th | ≠ |
| A’ndi | A pause between the A and ndi |
| Hallanevaë | Ha-la-ne-vay-eh (lower pitch eh) |
| Hallë | Hal-eh (the eh is lower pitch) |
| Twynolan | Twy-nolan- y is almost always missed |
| Tolwe | Toll-w-eh |
| Wennië | Wenn-ee (the ee is lower pitch than the Winn) |
| wy | spoken fast |
| ll/nn/ | Longer consonant sound |
| * Because this is Hally’s translations and it’s been a century since she’s spoken it, she has forgotten and doesn’t “hear” some things. For instance, she keeps thinking Nolan is speaking quieter when he uses the ë, but it’s just a lower pitch—which explains how she describes how Nolan’s nickname for her incorrectly. Also, she’s forgotten that for questions there is a pause before the first verb. When she asks a question she is thinking like an English of French speaker that raises the pitch at the end of the question. It is hard for the elves to follow sometimes, to determine if she’s asking a question (no pause) or if she’s saying another word at the end (higher pitch). And poor Hally just keeps thinking she’s not getting the “e” and the “ë” right. | Note from Kristine: I’ve always found the pitch change in languages like Japanese interesting, but I never understood how to do it and thus couldn’t explain it. As of August 2025 I’m pretty sure I understand. If we think of words as if we were singing them, keeping them at the same tone would mean one thing, but lowering to hiring a syllable (or vowel) could change the meaning/word entirely. This pitch change, in my opinion, brings a magical and lyrical point to Aemirin and so I’ve implemented it as best as I can. |
